...Вона блює і співає (
bytebuster) wrote2017-12-13 07:06 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Блогосфера про війну (2/2)

Татьяна Деркач: Мова или язык: на чем разговаривали «Киборги»
Никогда такого не было – и вот снова. Не успел выйти на экраны кинотеатров украинский блокбастер «Киборги», как начали раздаваться стоны: «О, там наши герои разговаривают на мове оккупанта! Ты глянь, какие пижоны! Нет, не пойдем! Игнор! Зрада!».
Проблема только в том, что вместе с «мовой оккупанта» наши вышиватники пытаются изгнать в гетто и русскоязычных патриотов Украины. «Узкоязычных патриотов нет и быть не может, это пятая колонна Кремля!», «русскоязычные челюсти неспособны выучить другие языки» и т.д. Простите, господа, но вы малость подзадолбали своей паранойей, ища врага там, где его нет. И не видя врага там, где он есть. Вам набросать кучу роликов из ютуба, где ополченцы «ДНР-ЛНР» с трудом разговаривают на русском, все время перескакивая на привычный им суржик? Или напомнить, сколько украиномовных туловищ в вышиванках теперь околачивается в соседнем государстве, создавая различные «комитеты спасения Украины»?


У фільмі «300 спартанців» головний герой говорить найчистішою англійською:
THIS! IS! SPARTA!Думаю, жоден «ssкоєзичний патріот України» не стане заперечувати, що справжній король Леонід не говорив англійською узагалі, а тим більше — з отим чарівним шотландстьким акцентом, як це робить кіноактор Джерард Батлер.
Ба більше! Серед трьохсот спартанців було рівно нуль «англоязичних».
Менше з тим, у голівудському фільмі і Леонід, і інші герої спілкуються цілком собі сучасною англійською мовою, а не давньогрецькою.
А знаєте, чому? Бо фільм «300 спартанців» — американський героїчний епос. Американський медійний продукт для американського глядача.
У іншому героїчному епосі, рок-опері «Ісус Христос суперзірка», усі герої співають — падумать толька! — англійською, а не арамейською.
Те саме стосується інших героїчних саг, якого Цивілізація назнімала великі тисячі.
І саме тому не треба боятися, щоб в українському героїчному епосі про війну наші Кіборги спілкувалися українською.
І московські загарбники у фільмі ТАКОЖ мають говорити українською (окрім сцен де обігрується їхня руssоєзичная чєлюсть).
Бо це — український героїчний епос. Український медійний продукт для українського глядача.

Первый - мафиозный, мы верны друг другу, защищаем друг друга, отстаиваем друг друга любой ценой, потому что только мы имеем право оценивать друг друга.
Второй - религиозный, мы верны принципам, нас объединяют не личности, а идеи. Мы открыты для всех, кто разделяет наши принципы и отказываемся от всех, кто их предаёт.
А вы крысы.
Кто не понял - раскрываю суть месседжа полнее.
Злая враждебная прокуратура захватила не одного человека, а двух. Михеила "ясно солнышко" Саакашвили, и Севериона "не знаем такого" Дангадзе.
За Михеила Саакашвили вы вышли в полном составе и блокировали СБУ и суд и бузили и на поруки его брали. Потому что плёнки ГПУ поддельные и никаких кремлёвских денег Михеил не брал, потому что вы в это не верите, и стоите там не из-за его личности, а из-за принципов.
А за Севериона Дангадзе, который на этих плёнках фигурирует своим лицом и своими золотыми руками, к которым сто с хером штук баксов прилипло - никто из вас не вышел. И суд ему дал 60 дней в сизо. И вы не протестуете. И ничего у вас не шевелится. И у самого Михеила вы не спрашиваете - а чего это мы не идём вызволять нашего друга Севера. Чего молчим про него. И друг у друга вы не спрашиваете - а чего в случае с Михеилом плёнки мы не признаём, а в случае с Северионом признаём, пускай сидит, нам плевать. Ты чо молчишь-то Михеил, про Севера вообще?
Северион не наш, что ли?


Заочный суд над сбежавшим Виктором Януковичем, который многие воспринимали с изрядной долей скепсиса, превращается в серьезную проблему для России. По большому счету приговор Януковичу это просто маленькая деталь большой картины.
Самое важное не доказать конкретный факт предательства этим персонажем Украины.
Гораздо важнее в юридическом процессе с документами, фактами и показаниями свидетелей уличить Россию в вероломном нападении на нашу страну.
Поставив крест на потугах вражеской пропаганды представить войну в Донбассе в качестве гражданского конфликта, а оккупацию Крыма – «самоопределением» местного населения.
Главная задача, которая стоит перед Генпрокуратурой и правосудием – четко и обосновано показать роль России в нападении. И вчерашние показания Яценюка и Авакова в суде прекрасно легли в этот сценарий. Итак, что прозвучало вчера в суде, важного именно в процессе привлечения к ответу главного обвиняемого – Кремля. Который, если рассматривать его стратегию через призму «агента Януковича» готовился к агрессии давно и тщательно.
Идем дальше по фактам и по бумагам, которые не смогли уничтожить.
По словам Яценюка, в период с 2010 по 2013 год было подписано не менее 50 двухсторонних документов, которые усиливали зависимость Украины от России. Так что подготовка к оккупации шла полным ходом. Особенно если вспомнить, сколько пророссийских кадров Янукович устроил на ключевые посты для безопасности государства. Министр обороны, глава СБУ, даже начальник личной охраны Януковича – все были плотно связаны с Кремлем. Об агентуре на ступеньку или две ниже и говорить не приходится – счет идет на десятки и сотни «кротов». Резонный вопрос – кто дал команду Януковичу фактически поставить российских представителей на эти посты? И не менее резонный вопрос – зачем? К чему готовился Кремль, так активно загоняя свою агентуру в украинские силовые структуры и армию? Ответы очевидны.
Вывод просты. Суд проходит по форме над Януковичем, а по сути над Россией. И чем больше фактов и показаний, тем более очевиден становится план, к реализации которого Россия со своим агентом Януковичем приступила не в 2013 году, а гораздо раньше – в 2010. А может еще раньше, но это уже тема другого расследования. Янукович свой приговор получит. Но, гораздо важнее, на уровне судов (а можно не сомневаться, что в первой инстанции все не закончится) закрепить статус агрессора за Россией.
no subject
Які ще "докази" цим клоунам потрібні?! Чи введені військ на територію іншої країни без її згоди для луценка не доказ?
А з приводу "рузькава язика" в кіно є класний та тепер вже давній мультик знятий нашими на кацапські гроші на "замовлення міністерства культури кацапії" - "Злидні". Мультик україномовний а злидні - "рузькоязичниє".
Шикарний за значенням та підтекстом діалог:
" - Ви хто?
- Ми злидні. Всьо ламаєм всьо портім!"
no subject
Це не героїчний епос на кшталт «300» і взагалі не розважальний жанр. Він не про якихось далеких від глядача персонажів, а про його власне сьогоденне оточення. «Російськомовна щелепа» грає-таки важливу роль за сценарієм і не лише як маркер. Там є персонаж Мажор, який, уявіть-но, україномовним став через переконання, і персонаж-«100% українець» у суперечці навіть докоряє цим, ага, саме цим — все, як у житті. Можна було би зробити всіх без винятку «наших» суто україномовними, щоби платники податків не скаржилися і не погрожували бойкотуванням. Та, навіть якби російськомовні оборонці поставилися з розумінням до такого необхідного патріотичного ходу, це вбило би значну частину драматизму. Що нормально для бойовика чи казки, виглядало би дичиною у цьомі фільмі-розмові про нас, де драма не лише у тому, що воюємо, а ще у тому, з ким, із чим і чому. Вибачте, але я не бачу серйозних причин вважати, що із «Кіборгами» щось не так через мову. Навпаки, тут до цінності української мови поставилися дуже дбайливо і безліччю деталей це підкреслили, а роль російської зовсім не паралельна, як у ведучих на ТБ. Якщо ви справді не дивилися, то перегляньте, будь ласка, і переконайтеся.
no subject
Так, персонажі прописані так, як прописані, ніхто нічого міняти вже не буде.
Але я таки сподіваюся, що майбутні зразки українського медійного продукту — тим більше, героїчного — будуть україномовні. Про причини я написав.
P.S. Весь гітрєловський штаб у фільмі про Штірліца розмовляє па-рускі. Страшна історична неправда, але ніяку драму і інтригу це не зіпсувало.
no subject