If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org
Other options:
no subject
Так, персонажі прописані так, як прописані, ніхто нічого міняти вже не буде.
Але я таки сподіваюся, що майбутні зразки українського медійного продукту — тим більше, героїчного — будуть україномовні. Про причини я написав.
P.S. Весь гітрєловський штаб у фільмі про Штірліца розмовляє па-рускі. Страшна історична неправда, але ніяку драму і інтригу це не зіпсувало.