ukurainajin: (0)
ukurainajin ([personal profile] ukurainajin) wrote in [personal profile] bytebuster 2019-02-21 11:59 am (UTC)

«він щиро вважає, що написане кирилицею, автоматично читається згідно московських правил фонетики»

На перший погляд, ті самі труднощі, як у латинськографічному просторі. Там майже всі пристали на принцип збереження написання, і мають відтак проблеми з фактичною вимовою. Відносно нещодавно піддалися поляки — у книжках/перекладах середини минулого століття я ще зустрічав адаптацію англійських/французьких/німецьких імен та назв до рідної фонетики, а зараз вже копіюють. Про чехів не певен, здається, вони ще остаточно не визначилися. Серби з хорватами наполегливо пручаються. Але важлива риса: там немає якогось одного «правильного» запису вимови або однієї «правильної» вимови запису, і ніхто не наполягає на дотриманні правил чужої мови, наприклад, відтворювати разом із записом парадигму відмінювання.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org