Ви маєте цілковиту рацію, колего. Справа в тім, що лише лексика нецензурної лайки потрапила до московського суржику із тюркської, а морфологія — угро-фінська, аглютинативна і високофлексійна. А там, як відомо, — повне космозоо стосовно правил написання привʼязаних морфем.
Звідси й усі оці епічні битви стосовно «слітно ілі раздєльно».
no subject
Звідси й усі оці епічні битви стосовно «слітно ілі раздєльно».
Пропоную «панять і прастіть». :)